En direct
A suivre

Pourquoi dit-on... «donner de la confiture à des cochons» ?

Dans la bibliothèque de l'Institut de France. [JOEL ROBINE / AFP]

Lorsque l’on donne quelque chose à quelqu’un qui ne sait pas l’apprécier ou qui ne le mérite pas, on dit que c’est comme «donner de la confiture à des cochons».

L’expression trouverait son origine dans la Bible, dans l’Evangile selon Matthieu.

Recommandant à ses fidèles de ne pas transmettre la parole sacrée aux profanes, qui ne sauraient en apprécier la valeur, Jésus aurait dit : «Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.»

Avec le temps, les pourceaux, communément appelés porcs sont restés.

Quant aux perles, symboles de pureté, elles se sont transformées en confiture, un produit de luxe au Moyen Age.

 

Découvrez d'autres expressions de la langue française

À suivre aussi

Ailleurs sur le web

Dernières actualités